Primeiramente, vale ressaltar que ambos os termos referem-se a uma fração do capital social de uma empresa, ou uma AÇÃO. Mas quando usar SHARE ou STOCK?Stock é um termo mais geral, usado como referência a ações de uma ou mais empresas. Por outro lado, share normalmente se aplica às ações de uma empresa específica. Shares…
NÚMEROS EM INGLÊS: por extenso ou algarismo?
Escreva por extenso os números de zero a nove (zero-nine) em um texto, bem como do primeiro ao nono (first-ninth). – Use algarismos de 10 em diante, a menos que o número inicie uma frase. – Use algarismos para medidas exatas ou se o número for seguido por um símbolo (5 kg, 10%). – Use…
Traduzindo TIMING para o português
O dicionário Merriam-Webster traz as seguintes acepções de TIMING em inglês: placement or occurrence in time the ability to select the precise moment for doing something for optimum effect observation and recording (as by a stopwatch) of the elapsed time of an act, action, or process E como traduzir TIMING de forma idiomática para o…
ANOS em inglês – dicas básicas
Em inglês, os anos são a única exceção à regra geral de que numerais não devem ser usados no começo de uma frase: 2020 was a challenging year. Se a frase se refere a uma data do ano em curso, não inclua o ano: The event will be held on May 13. Para referência a…
Nomes empresariais e abreviaturas em inglês
Há diversos tipos de entidades comerciais definidos nos sistemas legais de cada país. A razão social, ou o “nome completo” de uma empresa, inclui uma abreviatura que representa sua designação legal: ABC Ltda.ABC S.A. Em inglês, essas designações são chamadas de “company tags” ou “legal distinctions” e devem ser abreviadas quando acompanham o nome da…
Mercado financeiro: Termos básicos em inglês
Todos os dias, nos deparamos nas manchetes de jornais, na TV ou na internet com informações sobre o mercado financeiro – o dólar, a bolsa de valores, os investimentos, Wall Street… Tendo em vista a relevância desse tema, o post de hoje traz os termos básicos relacionados e sua tradução para o inglês. Mercado financeiro (Financial market):…
10 termos essenciais do mercado financeiro em inglês
Acionista (Shareholder) – Pessoa que detém ações de uma empresa cujas ações são negociadas em bolsa de valores. Ação (Share ou Stock) – Títulos negociados em bolsa que representam uma fração do valor das empresas. After market – Período de negociação na bolsa de valores após o encerramento do pregão. Ativo (Asset) – Representa um recurso com valor econômico que um indivíduo,…
Mercado financeiro: Tipos de ações em inglês
As empresas podem abrir capital, ou seja, emitir ações (shares, stocks*) a fim de captar recursos (raise funds)para financiar ou expandir suas operações, por exemplo. Quando um investidor compra ações de uma empresa, passa a deter uma participação acionária. Dependendo do tipo de ação, o titular poderá participar nos lucros (profits) da empresa, que são distribuídos na forma de dividendos (dividends), pagos em…
Economês de crise financeira traduzido para o português – PARTE III
Budget surplus / deficit: Superavit / deficit orçamentário Budget surpluses or deficits occur when the government either raises more in taxes than it spends on goods and services (surplus) or spends more than it takes in taxes (deficit). Um governo registra superavit ou deficit orçamentário quando arrecada mais impostos do que gasta em bens e serviços (superavit) ou gasta…
Economês de crise financeira traduzido para o português – PARTE II
Trade surpluses/deficits. Superavit/deficit comercial. A country runs a surplus when it exports more goods and services than it imports, i.e. when it produces more than it consumes. It runs a deficit when it imports more than it exports, i.e. when more money leaves the country to pay for imports than the country earns by selling its exports. Um país…